• Facebook B&W
  • Twitter B&W
  • Instagram B&W

© 2023 Артифакт. Сайт создан на Wix.com

  • Facebook - Black Circle
 СЛЕДИТЕ ЗА НАМИ: 

Ян Выговский выступил в «Стихотворном бегемоте»

Интересная встреча с Яном Выговским состоялась в литературном клубе "Стихотворный бегемот"

26 января 2019 г.   По словам поэта и критика, в этот день как раз исполнялось пять лет с того момента как состоялась первая  журнальная публикация его поэтических текстов (отрывок из поэмы-сценария, идущий первым, а также несколько текстов из разъятого поэтического цикла) с полемическими текстами Дениса Ларионова и Эдуарда Лукоянова. http://www.trans-lit.info/materialy/15-16-vypuski/yan-vygovskij-iz-poemy-rasserzhennye-ili-kommuna-oznachayushhego-s-predisloviem-d-larionova-i-poslesloviem-e-lukoyanova?fbclid=IwAR0L0rXRVBQil2XaQYfYm1PMrDsH2yIehO-X4gZDwwEcpF89isGnS7p-hmo#.XErri2X5tRI.facebook

Поэт познакомил собравшихся с произведениями из книги "Ранит одного заденет всех" и своими творческими поисками в направлении синтетических медиапрактик. Своими впечатлениями от встречи  делится ниже один из ее участников Д. Садовский, но прежде приводим некоторые сведения об авторе и его публикациях.

 

Ян Выговский — поэт, критик. Родился в 1992 году в Москве. Окончил Литературный институт. Публиковал стихи в Интернете, рецензии в журналах «Знамя», «Воздух», «Новое литературное обозрение». Ведущий посвящённого современной литературе раздела «Непрозрачные смыслы» в сетевом журнале «Дискурс», куратор (совместно с К. Воровичем) цикла литературных чтений и дискуссий «Позиции». Длинный список премии «Дебют» (2014) и премии Аркадия Драгомощенко (2017).

 

Ссылки:

Андрей Левкин. Эссе о поэтической книге Яна Выговского. https://syg.ma/@ekaterina-zakharkiv/andriei-lievkin-essie-o-poetichieskoi-knighie-iana-vyghovskogho

«...я обосновываю <...>технологически, но в том и дело, — что тут есть такая радость: говорить о технологиях. То же и с Выговским. То есть с ним ровно наоборот, хотя у него на тех же перечислениях (#, #, #) все, вроде, и сделано. Но он работает вне слов, производит некую конкретную субстанцию, которой потом еще требуется перевод. Language is a virus, нет сомнений. Ну так вайрус может быть таким и сяким, проявляет себя по разному. Вайрус действует уже применительно к какому-то существующему организму. Выговский этот организм создает, что, безусловно, не является распространенной практикой. Но и не в этом дело, а в том, что он это делать может». (Андрей Левкин)

 

Презентация поэтической книги Яна Выговского «Ranit odnogo, zadenet vseh»http://wordorder.ru/magazin-na-fontanke/prezentaciya-poeticheskoy-knigi-yana-vygovskogo-ranit-odnogo-zadenet-vseh/

 

«Теории и практики»  https://theoryandpractice.ru/seminars/128675-prezentatsiya-knigi-stikhov-yana-vygovskogo-ranit-odnogo-zadenet-vseh

«Ян Выговский достаточно хорошо известен среди московских молодых поэтов. Известен, прежде всего, тем, что ту повестку ангажированной литературы, которая связана с именами его старших товарищей и ровесников, он понимает по-своему. Настолько по-своему, что в его стихах она во многом словно бы «выворачивается наизнанку» — становится основанием для радикальной критики самой себя, для формулировки бескомпромиссного вопроса: как возможно политическое? Вернее, как возможно оно там, где все пространство настолько населено речью, непереваренными ошметками дискурсов, что любое высказывание может быть с легкостью профанировано» (Кирилл Корчагин).

 

COLTA.RU Карла Гарриман / Барретт Уоттен: «В мире нет каких-то предустановленных границ — только поэзия». КИРИЛЛ КОРЧАГИН, ЕВГЕНИЙ ПАВЛОВ, ЕВГЕНИЙ БЫЛИНА И ЯН ВЫГОВСКИЙ ПОГОВОРИЛИ С КЛАССИКАМИ АМЕРИКАНСКОЙ ПОЭЗИИ https://www.colta.ru/articles/literature/16891-karla-garriman-barrett-uotten-v-mire-net-kakih-to-predustanovlennyh-granits-tolko-poeziya

 

Новая карта русской литературы www.litkarta.ru   Ян Выговский http://www.litkarta.ru/studio/participants/vygovsky-yan/zementn/view_print/

 

«Полюса». Нина Александрова. Ян Выговский — Павел Пепперштейн. Камлания на излёте летаhttp://kultinfo.com/novosti/2755/

 

Что будет с a ja, сумасшедшей a ja в платье из крыльев
бабочек, a ja, любительницей целовать трупы? Ведь волны
потихоньку разрушают стены, деревья плетут заговор,
обступая плотным кольцом, a ja заползают в желудки и дети-
призраки, играющие на зелёных трубах, вот-вот станут
звук, от которого

 

[ра́н’иет ʌднʌво́, зʌд’е́н’иет фс’е́х]

 

Ухудшение единицы. Этот опыт занимает две страницы.
Единица-единица и ещё одна страница

 

таковы тени, составляющие феноменальность тени.

 

                                Ян Выговский.  «Ranit odnogo, zadenet vseh» (АРГО-РИСК, 2018)

 

 

 

   О скольжении по льду и ускользании смысла.

Ян Выговский выступил в «Стихотворном бегемоте»​

 

   Снег, облепивший собой в зимнем экстазе всё вокруг. Конец января и его минус 12 градусов, которые как минус 20. Заметающая своим многохвостием метель, вдавливающая мороз под кожу лица через поры. Трёхэтажные загородные дома, окружённые непроходимыми сугробами вперемешку с полуразваленными избами, которые, чудится, не переживут эту зиму. Такой пейзаж встретил меня около платформы «Красково».Посёлок Малаховка. Улица Сакко и Ванцетти. Нащупываю рукой в кармане телефон: «Окей гугл! Сакко и Ванцетти википедия». Я поскользнулся, выставил руку, во избежание удара головой. Надо внимательнее смотреть под ноги. Снег вторгся под варежку, мороз под кожу.

  Здесь, напротив детской площадки, и находится та библиотека, куда я стремился. В этот день литературный клуб «Стихотворный бегемот» принимал у себя Яна Выговского.

    Я вошёл, когда всё сидело и дышало поэтической речью. Сразу же – ощущение сродни тому, будто я гонюсь за мчащимся поездом, и оно не покидало меня всю встречу, и не моё опоздание было тому виной, но конструкции поэзии Яна.

   Окружённый нарративом о Мальчише-Кибальчише, я погружался в осколки: Мексика, Россия, левые, правые, коммунисты, капиталисты. Осколки – равны стёртому, ведь разбитое зеркало собрать заново нельзя.

  После – обсуждение, но больше про биографию. Текст вызвал парализацию языка, влекущую за собой невозможность говорить о поэтике, оттого говорили о доступном. Где родился и вырос, почему молодое поколение людей возвращается к левым идеям и лозунгам.

    Заканчивая литературную часть события, Ян показал свою видеоработу. Она представляет собой поэтический текст, написанный на экране мобильного телефона через приложение «Google Keep».

  Форма меня заинтриговала, точнее, её родственная связь с видеопоэзией, которая будто абсорбирует последнюю. На уточняющий вопрос Ян обратил внимание на то, что форма этой работы – ускользание. Но может ли быть формой ускользание или оно метод препарирования? Ведь не всегда понятно, «то ли по льду каблук скользит, то ли сама Земля закругляется под каблуком».

    Скольжение имеет разную физику. Это может быть скольжение ради скольжения, как в детской игре, где, разбегаясь, скользишь по наледи. Скольжение может быть случайностью, от которой надо спастись, ведь рискуешь удариться об лёд головой, что повлечёт за собой травму. Эта травматизация, в первородстве которой скольжение, и являет собой поэзию Выговского. Задача его «поэзы» (или «видеопоэзы») – создать ситуацию открытого перелома для последующего изучения. Как дерево, поваленное ветром, где мы можем благодаря слому видеть его природу. Дерево здесь уже не дерево, оно – новый объект.

  Одна из участниц вечера сказала: «Стихи хорошие, но я ничего не поняла». Часто, говоря о современном, заявляют: «Я не понимаю», но именно понимание непонимания тождественно пониманию. Сталкиваясь с непониманием, мы сталкиваемся с эстетикой ускользания, которая состоит в том, что смысл означающего не равен его означению. Непонятное — чёрная комната, где, ввиду отсутствия фотонов, возможно нахождение абсолютно любого объекта. Непонятое — это не замок с единственно верным шифром, а то, к чему может подойти любой шифр.

    Мне предложили чай и экземпляр книги. От чая отказался, от экземпляра – нет, но был не слишком расторопен и последний от меня ускользнул (зато его можно взять почитать на книжной полке «Стихотворного бегемота» в библиотеке).

    Стемнело, я возвращался обратно, идя по той же улице и внимательно глядя себе под ноги. Гололёд.

Дмитрий Садовский

 

 

 

 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload